2026-1-25 “ 王朝兴衰史”第五单元:王朝分裂之南国犹大国的兴衰 第二十一课:犹大国第五次衰败与复兴~从玛拿西到约西亚(程郁)

(王下21-23:30; 代下33-35)

中心思想 :

极恶之玛拿西悔改蒙恩却遗祸深重,亚们顽梗亡;约西亚敬畏律法、全

民复兴,国势回升,却因不听神言英年早逝。次序 王名 在位年數 (約) 聖經記載 11 約坦 Jotham 16 年 (750–735) 王下15, 代下27 12 亞哈斯 Ahaz 16 年 (735–715) 王下16, 代下28 13 希西家 Hezekiah 29 年 (715–686) 王下18–20, 代下

29–32, 赛36-39 14 瑪拿西 Manasseh 55 年 (686–642) 王下21, 代下33 15 亞們 Amon 2 年 (642–640) 王下21, 代下33 16 約西亞 Josiah 31 年 (640–609) 王下22–23, 代下

34–35 17 約哈斯 Jehoahaz (沙龍

Shallum) 3 個月 (609) 王下23, 代下36 18 約雅敬 Jehoiakim 11 年 (609–598) 王下23–24, 代下36 19 約雅斤 Jehoiachin (耶哥尼

雅 Coniah) 3 個月 (598) 王下24, 代下36 20 西底家 Zedekiah 11 年 (597–586) 王下24–25, 代下36,

耶利米 屬靈評價 敬畏神,但百姓仍行惡 拜偶像,焚兒為祭,關閉聖殿 全心倚靠神,大改革,求告神蒙拯救,但後期有驕傲 最惡王,拜偶像,獻兒女,行邪術,但晚年悔改 效法父惡行,不悔改 大復興王,遵行律法,潔淨聖殿,全心歸向神 行耶和華眼中看為惡 拒聽先知話,行惡 行惡,被擄巴比倫 行惡,不聽耶利米勸,反叛巴比倫,國滅亡 分數

I.玛拿西与亚们的衰败:

a. 玛拿西王: 母为协西巴, 十二岁登基, 在位五十五

年(代下33:1-20)

i. 无恶不作的玛拿西王(代下33:1-9; 王下

21:1-9, 16)

1. 疯狂的偶像崇拜: 无所不拜, “比…列国更

甚”

2. 儿女经火

3. 褻渎神: 在圣殿中立偶像

4. 交鬼行巫术(除扫罗以外的第一人)

5. 引诱国民拜偶像

6. 大行杀戮: 以赛亚之死(王下21:16)

7. 不听警戒

8. 犹大亡国之因 (王下21:10-15, 23:26-27)

瑪拿西登基的時候年十二 歲,在耶路撒冷作王五

十五年。他行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華

在以色列人面前趕出的外邦人那可憎的事, 重新

建築他父希西家所拆毀的 邱壇,又為巴力築壇,做

木偶,且敬拜事奉天上的萬象,在耶和華的殿宇中

築壇——耶和華曾指著這殿 說:「我的名必永遠在

耶路撒冷。」 他在耶和華殿的兩院中為天上的萬象

築壇, 並在欣嫩子谷使他的兒女經火,又觀兆,用

法術,行邪術,立交鬼的和行巫術的, 多行耶和華

眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。 (代下33:1-6)

瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪

裡,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷 ,從這邊

直到那邊。 (王下21:16)

然而,耶和華向猶大所發猛烈的怒氣仍不止息,是

因瑪拿西諸事惹動他。 耶和華說:「我必將猶大人從

我面前趕出,如同趕出以色列人一般,我必棄掉我

從前所選擇的這城——耶路撒冷和我所 說立我名的

殿。」(王下21:10-15, 23:26-27)I.玛拿西与亚们的衰败:

a. 玛拿西王: 母为协西巴, 十二岁登基, 在位五十五年(代

下33:1-20)

i. 无恶不作的玛拿西王(代下33:1-9; 王下21:1-9,

16)

ii. 受罚的玛拿西王(代下33:11):为亚述所破,被掳至

巴比伦

iii. 悔改的玛拿西王(代下33:12-17)

1. “极其自卑”

2. 求祷

3. 行为上的改变:

a. 遵耶和华为神

b. 修筑耶城城 墙

c. 修建耶和 华祭坛

d. 除偶像

e. 向耶和华献祭 (並吩咐猶大人)

所以耶和華使亞述王的將帥來攻擊他們, 用

鐃鉤鉤住瑪拿西,用銅鏈鎖住他,帶到巴比

倫去。

他在急難的時候,就懇求耶和華——他的神

,且在他列祖的神面前 極其自卑 。他祈禱耶

和華,耶和華就允准他的祈求,垂聽他的禱

告,使他歸回耶路撒冷,仍坐國位。

瑪拿西這才知道惟獨耶和華是神 。 此後,瑪

拿西在大衛城外,從谷 內基訓西邊直到魚門

口,建築城牆 ,環繞俄斐勒,這牆築得甚高;

又在猶大各堅固城 內設立勇敢的軍長;並 除

掉外邦人的神像與耶和華殿中的偶像 ,又將

他在耶和華殿的山上和耶路撒冷所築的各壇

都拆毀拋在城外; 重修耶和華的祭壇, 在壇

上獻平安祭、感謝祭 ,吩咐猶大人事奉耶和

華——以色列的神 。 百姓卻仍在邱壇上獻祭

,只獻給耶和華——他們的神。 (代下

33:11-17)I.玛拿西与亚们的衰败:

a. 玛拿西王: 母为协西巴, 十二岁登基, 在位五十五年

(代下33:1-20)

i. 无恶不作的玛拿西王(代下33:1-9; 王下21:1-9,

16)

ii. 受罚的玛拿西王(代下33:11):为亚述所破,被掳

至巴比伦

iii. 悔改的玛拿西王(代下33:12-17)

iv. 蒙恩的玛拿西:

1. 被释回归耶路撒冷

2. 仍然为王

3. 认识神

4. 善终

他祈禱耶和華,耶和華就允准他的祈求,垂

聽他的禱告,使他歸回耶路撒冷,仍坐國位。

瑪拿西這才知道惟獨耶和華是神。 此後,瑪

拿西在大衛城外,從谷 內基訓西邊直到魚門

口,建築城牆,環繞俄斐勒,這牆築得甚高;

又在猶大各堅固城 內設立勇敢的軍長;並除

掉外邦人的神像與耶和華殿中的偶像,又將

他在耶和華殿的山上和耶路撒冷所築的各壇

都拆毀拋在城外; 重修耶和華的祭壇,在壇

上獻平安祭、感謝祭,吩咐猶大人事奉耶和

華——以色列的神。 百姓卻仍在邱壇上獻祭

,只獻給耶和華——他們的神。 (代下

33:11-17)I.玛拿西与亚们的衰败:

b. 死不悔改的 亚们 (代下33:22-24)

i. (埃及邪神之名 ):

ii 母为米舒利密 ,

iii 二十二岁登基,

iv. 在位两年被弑身亡

他行耶和華眼中看為惡的事 ,效法他父瑪拿

西所行的, 祭祀事奉他父瑪拿西所雕刻的偶

像, 不在耶和華面前像他父瑪拿西自卑 。這

亞們所犯的罪越犯越大。 他的臣僕背叛,在

宮裡殺了他。 但國民殺了那些背叛亞們王的

人,立他兒子約西亞接續他作王。•

II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

約西亞登基的時候年八 歲,在耶路撒冷作王

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

a. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

三十一年。他母親名叫耶底大,是波斯加人亞

大雅的女兒。 約西亞行耶和華眼中看為正的

事,行他祖大衛一切所行的,不偏左右。 (王下

22:1-2)

他作王第八年, 尚且年幼,就尋求他祖大衛的

神。到了十二年才 潔淨猶大和耶路撒冷,除掉

邱壇、木偶、雕刻的像和鑄的像。 眾人在他

面前拆毀巴力的壇,砍斷壇上高高的日像,又

把木偶和雕刻的像,並鑄的像打碎成灰,撒

在祭偶像人的墳上, 將他們祭司的骸骨燒在

壇上,潔淨了猶大和耶路撒冷; 又在瑪拿西、

以法蓮、西緬、拿弗他利各城 和四圍破壞之處

,都這樣行; 又拆毀祭壇,把木偶和雕刻的像

打碎成灰,砍斷以色列遍地所有的日像,就回

耶路撒冷去了。 (代下34:3-7)II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

a. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

•II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之

他將伯特利的壇,就是叫以色列人陷在罪裡、尼八的兒子耶

羅波安所築的那壇,都拆毀焚燒,打碎成灰,並焚燒了亞舍

拉。 約西亞回頭, 看見山上的墳墓,就打發人將墳墓裡的骸

女。

骨取出來,燒在壇上, 污穢了壇,正如從前神人宣傳耶和華

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

iii. 伯特利燒假先知骸骨:應驗 神

人的預言

的話。 約西亞問 說:「我所看見的是什麼碑?」那城裡的人回

答說:「先前有神人從猶大來,預先 說王現在向伯特利壇所

行的事,這就是他的墓碑。 」 約西亞說:「由他吧!不要挪移

他的骸骨。 」他們就不動他的骸骨,也不動從撒瑪利亞來那

先知的骸骨。 從前以色列諸王在撒瑪利亞的城邑建築邱壇

的殿,惹動耶和華的怒氣,現在約西亞都廢去了,就如他在

伯特利所行的一般; 又將邱壇的祭司都殺在壇上,並在壇上

燒人的骨頭, 就回耶路撒冷去了。 (王下23:15-20)

*神人之死: 聼信老先知的假神

旨(王上13)

那時,有一個神人奉耶和華的命從猶大來到伯特利 。耶羅波

安正站在壇旁要燒香;神人奉耶和華的命向壇呼叫, 說:「壇

哪,壇哪!耶和華如此 說:『大衛家裡必生一個兒子,名叫約

约西亚烧假先知的骸骨,是 为审判背道;

不烧犹大神人的骸骨,是 为尊荣順服神

的人。

西亞,他必將邱壇的祭司,就是在你上面燒香的,殺在你上

面,人的骨頭也必燒在你上面。 』」(王上 13:1-2)II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

iii. 伯特利燒假先知骸骨:應驗 神人的預言

約西亞王十八年 ,淨地淨殿之後, 就差遣亞薩

利雅的兒子沙番、邑宰瑪西雅、約哈斯的兒子

史官約亞 去修理耶和華——他神的殿 。

他們將奉到耶和華殿的銀子運出來的時候,

祭司希勒家偶然得了摩西所傳耶和華的律法

書。希勒家對書記沙番 說:「我在耶和華殿裡

iv. 重修圣殿

v. 在奉献中得着律法 书

得了律法書。」遂將書遞給沙番。 沙番把書拿

到王那裡,回覆王 說:「凡交給僕人們辦的都

辦理了。耶和華殿裡的銀子倒出來,交給督工

的和匠人的手裡了。」 書記沙番又對王 說:

「祭司希勒家遞給我一卷書。」沙番就在王面

vi. 看重神的 话: 立刻拜读, 寻求先知的指示 ,

与神立约

前讀那書。

•II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

王聽見律法上的話,就撕裂衣服, 吩咐希勒家與沙番的兒子亞

希甘、米迦的兒子亞比頓、書記沙番和王的臣僕亞撒雅 說:「你

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之

們去為我、為以色列和猶大剩下的人 ,以這書上的話 求問耶和

華;因我們列祖沒有遵守耶和華的言語,沒有照這書上所記的去

行,耶和華的烈怒就倒在我們身上。 」於是,希勒家和王所派的

女。

眾人都去見 女先知戶勒大。戶勒大是掌管禮服沙龍的妻,沙龍

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

iii. 重修圣殿

iv. 在奉献中得着律法 书

是哈斯拉的孫子、特瓦的兒子。 戶勒大住在耶路撒冷第二區;他

們請問於她。她對他們 說:「耶和華——以色列的神如此 說:『你

們可以回覆那差遣你們來見我的人 說,耶和華如此 說:我必照著

在猶大王面前所讀那書上的一切咒詛,降禍與這地和其上的居

民;因為他們離棄我,向別神燒香,用他們手所做的惹我發怒,

所以我的忿怒如火倒在這地上,總不息滅。』 然而差遣你們來求

問耶和華的 猶大王,你們要這樣回覆他 說:『耶和華——以色列

的神如此 說:至於你所聽見的話,就是聽見我指著這地和其上居

v. 看重神的 话: 立刻拜读, 寻求先

民所說的話,你便心裡敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭

知的指示 ,

泣,因此我應允了你。這是我——耶和華說的。我必使你平平安

安地歸到墳墓,到你列祖那裡,我要降與這地和其上居民的一

* 什麽書竟讓 约西亚王裂衣而哭?

切災禍,你也不至親眼看見。』」 (代下34:19-28)II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

申命记 27 章内容 约西亚时代的现实 屬靈意義

“在耶和华面前设立偶像的,必受

咒诅”(27:15)

玛拿西、亚们时期,偶像被安置在

圣殿中

这是最高级别的盟约背叛:在神

居所中否 认神

“父母”在申命记中常象征属灵 传

“轻慢父母的,必受咒 诅”(27:16) 王权与祭司体系世代悖逆祖 约

“使瞎子走 错路的,必受咒 诅”

(27:18) 假先知、丘 坛祭司误导百姓 属灵领袖系统性失职

“不坚守遵行这律法话语的,必受

咒诅”(27:26) 律法书被遗忘在圣殿角落 不是“不完全遵守”,而是整体 废

弃II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

申命记 28 章 约西亚时代现实 屬靈意义

“你事奉别神”(28:36) 巴力、亚舍拉、天象崇拜 申命记最核心禁令被破

“你不认识的国民辖管你”

(28:33) 政治、军事被外邦操控 属灵败坏 → 政治失权

“你心中惊恐,眼目失明”

(28:28) 属灵麻木、先知稀少 神任凭的状 态II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

iii. 重修圣殿

iv. 在奉献中得着律法 书

v. 看重神的 话: 立刻拜读, 寻求先知

的指示, 与神立约

王差遣人招聚猶大和耶路撒冷的眾長老來 。王和

猶大眾人與耶路撒冷的居民,並祭司利未人,以

及所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華的

殿;王就把殿裡所得的約書唸給他們聽。 王站在他

的地位上, 在耶和華面前立約, 要盡心、盡性地順

從耶和華,遵守他的誡命、法度、律例,成就這書

上所記的約言; 又使住耶路撒冷和便雅憫的人都

服從這約。於是耶路撒冷的居民都遵行他們列祖

之神的約。 約西亞從以色列各處將一切可憎之物

盡都除掉,使以色列境 內的人都事奉耶和華——

他們的神。約西亞在世的日子,就跟從耶和

華——他們列祖的神,總不離開。(代下

34:29-33)

••

II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

約西亞在耶路撒冷向耶和華守逾越節。 (代下35:1)

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

i. 自幼寻求神

ii. 尽除偶像 : 直到北国地 盘

iii. 重修圣殿

iv. 在奉献中得着律法 书

v. 看重神的 话: 立刻拜读, 寻求先知

的指示, 与神立约

約西亞從群畜中賜給在那裡所有的人民,綿羊羔和山羊羔

三萬隻,牛三千隻,做逾越節的祭物;這都是出自王的 產業

中。約西亞的眾首領也樂意將犧牲給百姓和祭司、利未人;

又有管理神殿的希勒家、撒迦利亞、耶歇,將羊羔二千六百

隻,牛三百隻,給祭司做逾越節的祭物。利未人的族長歌楠

雅和他兩個兄弟示瑪雅、拿坦業與哈沙比雅、耶利、約撒拔

將羊羔五千隻,牛五百隻,給利未人做逾越節的祭物。 (代

下35:7-9)

當時在耶路撒冷的以色列人守逾越節,又守除酵節七日。 自

從先知撒母耳以來,在以色列中沒有守過這樣的逾越節, 以

色列諸王也沒有守過,像約西亞、祭司、利未人、在那裡的

猶大人和以色列人,以及耶路撒冷居民所守的逾越節。 (代

下35:17-18)

vi. 全民守逾越 节

約西亞從以色列各處將一切可憎之物盡都除掉, 使以色列

vii. 全民归神 (代下34:33)

境內的人都事奉耶和華——他們的神。約西亞在世的日子,

就跟從耶和華——他們列祖的神,總不離開。 (代下34:33)II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

這事以後,約西亞修完了殿,有埃及王尼哥上來,要

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

c. 国力复兴: 势力遍及北国 ,隐然有南北

复合之势

d. 英年早逝

i. 战埃及王尼哥 ,试图阻止埃及增援

亚述

ii. 不信神借外帮人 说话 (錯了嗎?)

iii. 阵亡, 年三十九 岁(代下35:20-24)

攻擊靠近幼發拉底河的迦基米施,約西亞出去抵擋

他。他差遣使者來見約西亞, 說:「猶大王啊,我與你

何干?我今日來不是要攻擊你,乃是要攻擊與我爭

戰之家,並且神吩咐我行,你不要干預神的事,免

得他毀滅你,因為神是與我同在。」 約西亞卻不肯轉

去離開他, 改裝要與他打仗 ,不聽從神藉尼哥之口所

說的話,便來到米吉多平原爭戰。弓箭手射中約西亞

王。王對他的臣僕 說:「我受了重傷,你拉我出陣

吧!」他的臣僕扶他下了戰車,上了次車,送他到耶

路撒冷,他就死了,葬在他列祖的墳墓裡。猶大人和

耶路撒冷人都為他悲哀. 耶利米為約西亞作哀歌 。所

有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日;而

且在以色列中成了定例。這歌載在哀歌書上。 (代下

35:20-24)

•II. 约西亚时期的复兴 (代下34-35):

a. 空前绝后的约西亚

i. 母为耶底大,波斯加人 亚大雅之女。

ii. 八岁登基, 在位31年。

b. 宗教复兴

c. 国力复兴: 势力遍及北国 ,隐然有南北

复合之势

d. 英年早逝

i. 战埃及王尼哥 ,试图阻止埃及增援

亚述

ii. 不信神借外帮人 说话 (錯了嗎?)

iii. 阵亡, 年三十九 岁(代下35:20-24)

• 耶利米為約西亞作哀歌。我們不至消滅,是出於耶和華諸般

的慈愛;是因他的憐憫不至斷 絕。

每早晨,這都是新的;你的誠實極

其廣大!( 哀 3: 22-23 )IV. 問題思考:

1、犹大神人信“自己人”,錯了! 约西亚不信 “敵人”

, 也錯!! 到

底神要告訴我們什麽?

2、你讀到過讓你“裂衣而哭”的經文嗎? 如果沒有, 爲什麽?

3、賢如约西亚只活到39,恶如瑪拿西卻年近古稀。 這也是神的旨

意嗎?项目 犹大来的真先知 约西亚王

主要经文 列王纪上 历代志下

身份 真先知(被神 亲自差遣) 敬虔改革王(律法恢复者)

对手/信息来源 伯特利的老先知(自称也有神启示) 尼哥(外邦君王)

神已清楚 说过的话“不可吃喝,不可走原路返回” “这次战争不是与你争 战”

错误点 不该听的,听了 该听的,不听

分辨失败的形式 用“对方属灵身份”覆盖神已 说的话 用“说话者身份”否定神正在 说的话

关键经文评价 神话未变,人却偏离“不听从尼哥口中所出神的 话”

结果 当场死亡,成 为警戒 战死于米吉多

属灵意義 神的话 > 属灵权威 神的话 > 民族/宗教身份 过滤

给后世的警告 真先知也可能在 顺服上失败